Salam Sejahtera.
Harvard Law School merupakan sekolah undang-undang tertua di Amerika Syarikat yang telah dibangunkan dan beroperasi secara berterusan sejak tahun 1817, dilengkapi dengan perpustakaan yang berjaya mengumpulkan koleksi bahan rujukan akademik undang-undang terbanyak di dunia. Di dinding pintu masuk utama Harvard Law School, terpapar ungkapan berikut:-
Quote:
“O you who have believed, be persistently standing firm in justice, witnesses for ALLAH, even it be against yourselves or parents and relatives. Whether one is rich or poor, ALLAH is more worthy of both. So follow not (personal) inclination, lest you not be just. And if you distort (your testimony) or refuse (to give it), then indeed ALLAH is ever, with what you do, Acquainted”.
Ungkapan tersebut disifatkan sebagai salah satu ekspresi terhebat dalam sejarah keadilan; ungkapan tersebut bersumberkan Al-Quran, terkandung dalam ayat 135 Surah An-Nisaa. Turut dipaparkan di dinding perpustakaan Harvard Law School ialah petikan ungkapan Saint Augustine (Augustine of Hippo; November 13, 354-August 28, 430);
Quote:
“An unjust law is not law at all”.
Dilengkapkan pula dengan ungkapan Magna Carta King John (1215);
Quote:
“To no one will We sell, to no one will We deny or defer, right or justice”.
2. Tiga ungkapan tersebut disifatkan sebagai tiga ungkapan utama daripada ungkapan-ungkapan yang terpilih untuk dipaparkan di perpustakaan Harvard Law School. Ungkapan-ungkapan yang dipaparkan, dipilih daripada seratus lima puluh ungkapan yang dikemukakan oleh kakitangan pengurusan, anggota fakulti dan para pelajar. Ungkapan-ungkapan yang dipilih adalah testimoni yang menegaskan prinsip ‘KEADILAN MELALUI UNDANG-UNDANG’ atau ‘JUSTICE THROUGH LAW’; bahawa manusia memerlukan undang-undang sebagai panduan untuk menegakkan keadilan, serta pentingnya seseorang insan memiliki daya kekuatan ketika mentadbir urus keadilan serta dalam hasrat mahu mempertahankan kehormatan melalui undang-undang. Ungkapan-ungkapan tersebut memperkukuhkan prinsip bahawa untuk menjamin keadilan, kuasa, peranan dan tanggungjawab undang-undang tidak boleh sama sekali dikompromikan, disebabkan sifat lemah manusia.
3. Terkandung dalam ajaran setiap agama, seruan Tuhan berbentuk peringatan, teguran, panduan, dan nasihat agar manusia melaksanakan keadilan dan menghindarkan diri daripada melakukan kezaliman, serta amaran Tuhan akan pembalasan pada hari kebangkitan berbentuk ganjaran kerana melakukan yang makruf atau seksaan kerana melakukan yang mungkar. Setiap agama menegaskan bahawa undang-undang ataupun peraturan adalah instrumen untuk menentukan berlakunya keadilan. Oleh itu, undang-undang yang bermula dari peringkat penggubalan, hendaklah dipastikan menjunjung prinsip keadilan, kerana penggubalan undang-undang yang mengizinkan berlakunya ketidakadilan akan memungkinkan berlakunya secara berangkai, perbuatan-perbuatan yang bercanggah dengan prinsip-prinsip asas keadilan. Undang-undang yang digubal, ditafsiri dan dikuatkuasakan secara adil akan turut membawa seseorang insan hampir kepada ketakwaan. Sesungguhnya keadilan mutlak itu adalah milik ALLAH Subhanahu Wata’ala.
4. Manusia sejagat sangat berhajatkan undang-undang yang adil; undang-undang yang dapat mengawal tingkah laku serta meletakkan sempadan kepada keinginan naluri manusia yang tidak mengenal batas. Undang-undang berperanan penting memberikan perlindungan kepada pihak yang lemah dan miskin daripada penindasan oleh pihak yang berkuasa dan kaya. Persoalan mengenai konsep keadilan tidak akan terjawab tanpa memahami tujuan undang-undang digubal. Samada keadilan dapat dilaksanakan, bergantung kepada pencapaian matlamat sesuatu undang-undang itu digubal, yang tertakluk dan dipengaruhi dengan cara undang-undang itu ditakrif serta dilaksanakan dan dikuatkuasakan oleh pengamal undang-undang, baik atas nama peguam cara atau peguam bela atau atas nama hakim yang menimbang sesuatu kes yang dibicarakan di hadapannya.
5. Pengamal undang-undang yang mengutamakan prinsip keadilan, tidak akan mentafsir sesuatu undang-undang hanya secara literal, tetapi turut mendalami falsafah di sebalik penggubalannya; selain menimbangkan aspek legal, mereka turut menimbangkan dimensi moral dan dimensi spiritual, dengan keinsafan bahawa mereka adalah pemegang amanah untuk memastikan keadilan dilaksanakan di dunia ini; dan amanah tersebut akan dinilai bukan sahaja oleh masyarakat dan rakyat tetapi mereka bakal menghadapi akauntabiliti yang lebih besar di sisi ALLAH yang Maha Mengetahui, Maha Adil lagi Maha Bijaksana.
6. Lawyers are, at the core, advocates for their clients. While knowledge and understanding of the law is of great importance, the ability to effectively express that knowledge, both in the written and spoken form, is what can separate great lawyers from mediocre. It is an undeniable fact that the practice of law requires a good command of English and it is important to note that the English language continues to hold significance in legal practice.
7. Cases interpreting statutes from English Common Law and those of other Commonwealth countries, are in many cases identical (or pare materia) to Malaysian law. They thus act as essential reference material for Malaysian legal practitioners. The volumes of persuasive case law and international journals are all written in English. Without a solid grasp of the English language – including a proficiency in its complex legal phraseology and terminology – lawyers will not be able to understand, comprehend, appreciate and apply these references. And this will greatly impact their level of competency.
8. English is the global language of commerce and forms the bedrock of contracts; and businesses and litigation arising from these contracts usually proceeds in English. The more economically globalised the world becomes, the more it needs globalised legal services, which means more career opportunities for law graduates willing to work in other countries and across jurisdictions.
9. As Malaysia pursues a bigger presence in the global marketplace, notably with its participation in the recently-concluded Trans-Pacific Partnership Agreement (TPPA), Malaysia will be even more prominently featured on the world stage and Malaysians will be further thrust into the limelight in various capacities. The TPPA also brings with it much career opportunities for those in the legal profession since the increased flow of deals between nations is seen by many to be the biggest benefit of the TPPA, and the major benefit to lawyers will come from advising clients on these complex cross-border deals. Again the level of proficiency in English, using the appropriate legal language and terminology, is an invaluable skill that can play a role in safeguarding and advancing Malaysia’s interests, and the interest of Malaysian businesses. As you make the transition from being a pupil to being a practising lawyer, it is important to bear in mind that you are responsible for the upgrading of your skills and competencies beyond the shores of Malaysia, to meet global standards.
10. Apabila Beta memilih untuk memberikan peringatan tentang pentingnya para pengamal undang-undang di Malaysia menguasai bahasa Inggeris secara fasih, tidaklah bermakna semangat patriotik terhadap negara telah menjadi tipis. Peringatan ini dizahirkan, cetusan daripada keinsafan dan kebimbangan, tentang kemungkinan bangsa akan tertinggal jauh ke belakang, dalam perlumbaan global yang semakin sengit, di bawah sistem dunia yang langitnya semakin terbuka luas. Untuk itu bangsa wajiblah menyediakan payung untuk menghadapi hari panas dan hari hujan; bangsa wajib memperlengkapkan diri dengan instrumen untuk berupaya menyaingi warga dunia, dengan semangat berani melangkah, berani merempuh ke hadapan, kerana perang tidak akan dimenangi secara membina benteng untuk bertahan. Pada ketika yang sama, sebagai seorang rakyat kepada negara ini dan rakyat kepada Seri Paduka Baginda Yang Dipertuan Agong, adalah menjadi tanggungjawab wajib kepada setiap seorang warga negara Malaysia untuk menghormati dan mendaulatkan Bahasa Kebangsaan Negara, terutama ketika menganjurkan acara-acara rasmi di bawah kelolaan badan, institusi dan pertubuhan masing-masing.
11. Beta menzahirkan ucapan tahniah kepada para graduan yang telah berjaya memenuhi kriteria melayakkan diri mereka untuk dianugerahkan Sijil Amalan Guaman. Beta menzahirkan penghormatan kepada ibu bapa dan ahli-ahli keluarga yang telah memberikan segala dorongan, sokongan dan semangat serta iringan doa untuk kejayaan para graduan. Penghormatan yang sama dizahirkan kepada tenaga pengajar dan pembimbing yang telah mencurahkan pengetahuan dan berkongsi pengalaman dengan para graduan. Beta menzahirkan penghargaan kepada Pengerusi dan ahli-ahli Lembaga Kelayakan Profesion Undang-undang Malaysia atas peranan mereka memastikan piawaian dan piagam profesion undang-undang di Malaysia berada pada tahap yang tinggi lagi berkualiti.